Következő: 15.23.6 Magyar fordítás
Fel: 15.23 cp(1)
Előző: 15.23.4 LEÍRÁS
  Index
- -a, -archive
- Amennyire csak lehetséges, megőrzi az eredeti fájlok
strutúráját és jellemzőit (attributes) a másolatban. Ugyanaz, mint -dpR.
- -b, -backup
- Biztonsági másolat készítése a felülírandó vagy törlendő
fájlokról.
- -d, -no-dereference
- A szimbolikus csatolásokat (symbolic link)
szimbolikus csatolásként másolja ahelyett, hogy az általuk mutatott fájlokat
másolná, továbbá megőrzi az erős csatolás (hard link) kapcsolatokat a
forrásfájlok között a másolatban.
- -f, -force
- A létező célfájlok törlése.
- -i, -interactive
- A felhasználó megkérdezése arról, hogy
felülírhatók-e a létező célfájlok.
- -l, -link
- Erős csatolások (hard link) létrehozása a nem könyvtár
állományok másolása helyett.
- -P, -parents
- A célfájlok nevének kialakítása a következőképpen
történik: a célkönyvtár neve egy perjeljel (/), majd a forrásfájl(ok) nevével
lesz kiegészítve. A cp-nek átadott utolsó argumentum egy létező könyvtár neve
kell legyen. Például a cp -parents a/b/c existing_dir parancs az
a/b/c fájlt existing_dir/a/b/c-be másolja, létrehozva az összes
hiányzó könyvtárat.
- -p, -preserve
- Megőrzi az eredeti fájlok tulajdonosát, csoportját,
engedélyeit és időbélyegeit.
- -r
- A könyvtárak rekurzív másolása. A nem-könytár fájlokat reguláris
fájlként másolja.
- -s, -symbolic-link
- A nem-könytár fájlokról másolat helyett
szimbolikus csatolást hoz létre. Minden forrásfájlnév abszolút kell
legyen (azaz ,,/''-rel kezdődjön) hacsak nem a célfájlok az aktuális
könyvtárban vannak. Ez az opció hibaüzenetet eredményez olyan rendszerekben,
amelyek nem támogatják a szimbolikus csatolásokat.
- -u, -update
- Nem másolja azokat a nem-könyvtár fájlokat, amelyeknek
azonos vagy újabb módosítási idővel rendelkező célfájlja létezik.
- -v,-verbose
- Kiírja minden fájl nevét, mielőtt másolná.
- -x, -one-fájl-system
- Átlépi azokat az alkönyvtárakat, amelyek más
fájlrendszerekben vannak, mint az, amelyben a másolás elkezdődött.
- -R, -recursive
- A könyvtárakat rekurzívan másolja.
- -help
- Használati útmutatót ír a standard kimenetre, majd kilép.
- -version
- A program verziójáról ír ki információt a standard
kimenetre, majd kilép.
- -S, -suffix backup-suffix
- Az egyszerű biztonsági mentés fájlok
végződését (suffix) alapértelmezés szerint a SIMPLE_BACKUP_SUFFIX
környezeti változó állítja be. Ezzel az opcióval ezt lehet felülbírálni.
Amennyiben egyik sem adott (sem a környezeti változó, sem az opció), a
végződés ,,.'' lesz, mint az Emacsban.
- -V, -version-control {numbered,existing,simple}
- A biztonsági
mentések típusa a VERSION_CONTROL környezeti változóval állítható be.
Ez az opció ezt bírálja felül. Ha VERSION_CONTROL-nak nincs értéke, és
ez az opció sem adott, az alapértelmezett mentési típus az ,,existing''.
A VERSION_CONTROL illetve az opció értéke a GNU Emacs
,,version-control'' változójához hasonló; felismernek olyan szinonímákat is,
melyek jobban jellemzőek. Az érvényes értékek (egyértelmű rövidítés
megengedett):
- ,,t'' vagy ,,numbered''
- Mindig sorszámozott mentés készül.
- ,,nil'' vagy ,,existing''
- Sorszámozott biztonsági mentést készít
azokról a fájlokról, melyeknek már van, a többiekről pedig egyszerű mentést.
- ,,never'' vagy ,,simple''
- Mindig egyszerű mentés készül.
Következő: 15.23.6 Magyar fordítás
Fel: 15.23 cp(1)
Előző: 15.23.4 LEÍRÁS
  Index
1999-09-17